?

Log in

No account? Create an account
In which I am a hypocrite - Spin the Moon [entries|archive|friends|userinfo]
spinthemoon

Locations of visitors to this page

[ website | Jo Gill's Everything ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| Chasing the Wind | Absolute Laurie | Spritzy | annieb | My Imperfect Truth | Jody Mace | Here We Are | A Taste of Gratitude ]

In which I am a hypocrite [Aug. 10th, 2006|07:20 am]
spinthemoon
I can't spell worth beans, something those of you who have been reading me for a while (either here or elsewhere) have no doubt noticed. Spell check is my friend, but I forget to use it, much the same way I forget to send my friends birthday cards. So now I'm not just a lousy speller but a lousy friend. My secrets are out. Drat.

Um, back to the spelling...I'm going to be a total hypocrite now and point out some spelling things that drive me batty. Because they aren't spelling things so much as getting-it-wrong things.

There, Their, They're. These are three different words. They are not interchangeable. I don't know why this bugs me so much, but it does, even more than the your/you're thing, which bugs me a LOT.

Walla. Sometimes known as Whalla, or Whala. It's Voila. As in, French. And although I perfectly understand the urge to resist the french (having worked for a French company for nearly a dozen years) there's really no way around this one. As a side note, yesterday I ran across "cultisacks" for cul-de-sac which made me laugh in a way that walla does not.

Butt naked. The term is buck naked. Do not argue with me on this. I know millions of people use butt naked. They are wrong. And they look silly.

This has been a public service announcement. You may now return to your regular programming.
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: jespere
2006-08-10 12:45 pm (UTC)
I had to learn the sentence: They're there over there in their garden. And it was practically slapped into my brain, LOL.
What bugs me way more: spelling their as thier. What the heck is thier? And I'm not talking the occasional typo, but spelling it like that consistently.
Oh, another one: we should of done.
HUH?

Back to regular programming too :D
(Reply) (Thread)
From: (Anonymous)
2006-08-10 02:16 pm (UTC)
Should of done drives me crazy, as well. Of course, this is coming from the woman who says "used to could".
(Reply) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2006-08-10 03:20 pm (UTC)
ITA and I can't spell either! Butt-naked is my big pet peeve. And Supposvedly. There is no "v" in there! Even I know that.

Milli/Laurie
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: spinthemoon
2006-08-14 05:58 pm (UTC)
OK, just what sort of places do you hang out that people actually type "supposvedly"? And do they SAY it that way?
(Reply) (Parent) (Thread)
From: blissonbliss
2006-08-10 03:49 pm (UTC)
Huh. I did not know that about butt naked. I should of known that. :oP
(Reply) (Thread)
From: misty_bay
2006-08-10 04:01 pm (UTC)

Okay. Since I've apparantly offended you.

In my defense, buck naked makes NO sense. Buck's don't wear clothes, they have fur. So technically, they aren't naked. They are buck-furred. Now...butt naked makes much more sense. When your naked, the first noticable thing is the butt. Well...for me anyway. (I suppose I spelt noticable wrong too) I'm of the mindset that it's entirely regional. In Texas, your buck-naked, because, apparantly your deer wear clothing, here in Maine, your butt naked. Or Butt nekked. Whichever. So while you may think I look silly, I fit right in up here on the other side of the Atlantic.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: spinthemoon
2006-08-14 06:00 pm (UTC)

Pssstt

"Buck" as in "buckskin" as in "buff colored" and/or "bare skinned".

And the first thing you notice is the butt? Really? (Files away in the Special Annie File...)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: aims814
2006-08-10 04:33 pm (UTC)
LoL! I'm the same way about their, there, and they're. I've made the mistake myself many times and I always hate myself for it. What I misspell most are things like, "gril" when I meant to spell "girl" or "yo" for "you." and the like for getting into such a hurry.

What really drives me nuts is when I hear someone say, "node" in stead of "knew" or "tote" instead of carry, or "Blode up" in stead of "blew-up" I'm from Alabama, so I hear this a lot. ;-P
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: spinthemoon
2006-08-14 06:00 pm (UTC)
I node someone who blode up real good.
(Reply) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2006-08-11 01:53 pm (UTC)

Excuse my French...

...but what still gets to me is the phrase "faux pas" being pronounced as "Fox Pass", as in "Hee-Haw salutes Fox Pass, West Virginia, population 204! Saaall-UTE!!!"

Kes

(Reply) (Thread)
From: (Anonymous)
2006-08-12 11:49 am (UTC)

So there really is such as a thing as

many different theirs who went there. Who knew. My worst offense is consistantly spelling their wrong. Therefore, I am happy to be someone's pet peeve.

Although it is BUTT nekid and I don't care what you say. I might worship you in many other ways, this one would not be it.

Misty
(Reply) (Thread)
From: misty_bay
2006-08-12 02:06 pm (UTC)

If Mr. D's English is still with me

I can remember the 'they're', because I still mentally do 'they are'.

There...is a place.

Their is a ..................??????

(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: spinthemoon
2006-08-14 06:02 pm (UTC)

Re: If Mr. D's English is still with me

Possessive pronoun.

Hey, I have to flex that English degree once in a while!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: kljohnson7868
2006-08-18 01:04 pm (UTC)

Hysterical!

Have you read the book EATS SHOOTS AND LEAVES? I think you'd quite like it, because it goes over the way we murder the English language in countless ways.

And I agree with you. :-) (By the way, I love the zebra photo!)
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: spinthemoon
2006-08-19 03:14 pm (UTC)

Re: Hysterical!

I have that book on my "must read" list - I've heard it's really funny!
(Reply) (Parent) (Thread)